(2015.11.15巴黎恐怖攻擊之際,回看這部電影以見微知著,並為法國獻上祝福。)
我和我的小鬼們,原文片名為《EntreLesMurs》,是「圍牆之內」的意思。顧名思義,本片取景於法國郊區的一所公立中學,然而,這道牆不僅是教室與走廊間的阻隔物,再進一層來說,更是學生和老師、家長和老師、學生和學生、老師和老師因無法理解彼此而形成的「心牆」。這部電影的劇本架構來自FrançoisBégaudeau的暢銷教學經歷書,導演LaurentCantet讀畢著作後,便邀他接演教師一角,因此,《我和我的小鬼們》可說是一部十分貼近真實教育現場的紀錄片。
電影命名暗有玄機之外,原版海報也透露了一些訊息,以普普藝術式的表現手法在每位學生身後著上不同顏色予以劃分出個體間的差異,揭示了《我和我的小鬼們》裡的核心班級由來自不同地區的學生所組成,包含白人(法國當地學生)、黑人(曾是法國殖民地的馬利共和國人)、黃種人(非法居留的中國人)等等。雖說本片在校園圍牆內完成拍攝,但透過角色的設定,多種族帶出的多元文化價值,將電影觸角突破了狹小的教室,推延到了整個法國,反映出複雜移民群體下的社會議題,及其著重探討的...