這部電影的英文片名 "Alice in Earnestland" 想必讓人有種熟悉的感覺吧?那是因為著名兒童文學《愛麗絲夢遊仙境》的原書名正是 "Alice in Wonderland"。會取這樣的英文片名顯然不是意外;正如童書中的愛麗絲在夢境中遭遇許多光怪陸離之事,電影中的愛麗絲也置身奇特的幻境中 -- 不過幻境和現實的連結在此顯然更加強烈。
為什麼說是幻境呢?其實愛麗絲的遭遇完全可能在現實中發生,但古怪的殺人手法卻與現實做出了區隔,讓我們意識到《勤勞的愛麗絲》終究是個童話。正因為是童話,所以願望會實現,努力習得的技能終有派上用場的一天;看著那份點燃的名單劃過天際、正好砸中「士官長」房外的抗議布條,應該有不少人跟我一樣覺得被滿足了吧?按照遊戲規則工作再工作,賠了健康卻換來一場空 -- 這對許多人來說不只是童話,而是每天必須面對的現實。在這樣的處境下,想必很希望有人告訴自己一分耕耘必得一分收獲吧,即使那種收穫超出常識。
這不禁讓我想起元代作家關漢卿的雜劇《竇娥冤》(註 1),女主角歷經重重苦難後不僅並未苦盡甘來,竟還遭誣告冤死;好在老天有眼,她的魂魄找上父親申冤,最後正義得以伸張。這部作品反映當代市井小民的卑微願望:我可以一生受盡欺壓,但至少死後要還我公道。至於當今貧富差距逐漸擴大的社會,廣大勞工階層辛苦打拼只為買一棟房子,卻有可能因為一個政策就使一輩子的努力付諸流水 -- 這時除了祈禱過往的勞動曾賦予自己能夠翻轉命運的武器外,實在也是叫天天不靈、叫地地不應。
事實上,底層勞動者往往是結構下的受害者,很難透過一己之力改變現況;總是認為再努力一點就好了、再加把勁就能得到幸福,但當在上位者動動嘴巴就能決定一夕致富的是你或你的鄰居,過去一切的艱苦就變得像個笑話。更悲哀的是,人往往難以看清系統性的壓迫,所以最後常常演變成被壓迫者的相互鬥爭。當所有的冤屈一次爆發,一切已經無可挽回 -- 絕望的深淵裡住著最可怕的怪物。
儘管一開始是生命受到威脅下的反擊,愛麗絲終究變成了怪物。最後被殺的兩名警察已非死於她奇特的「功夫」,只是平凡地被亂刀刺死 -- 故事在這裡失去了童話色彩 -- 就像童書裡的愛麗絲總會夢醒,電影中的愛麗絲也終須回歸現實。然而當兒童愛麗絲逃離了可怕的夢境,成年的愛麗絲又能逃向何方?在這令人絕望的系統下,導演並沒有看到答案,因此最後愛麗絲雖如願帶丈夫踏上蜜月之旅,兩人前方的路卻仍是一片茫茫。
個人評分:6 (好看)
註:本篇文章所使用之圖片及引述之文字及影片分屬原著作人所有,絕無侵權意圖。
註 1:維基百科 - 竇娥冤
其他延伸閱讀:
《愛麗絲夢遊仙境》文本分析
《勤勞的愛麗絲》導演安國珍專訪
筆者粉絲頁:來這裡幫我點個讚。
原文發表於殘酷的美好一天網誌
故事劇情:6
氣氛營造:7
演技表現:5
題材鮮度:7